Ignorance[无知] is bliss[福佑] You’d always hear me say But at times you can’t deny
Those eyes lookin’ your way
Oh let me begin
By saying what I mean
It’s a crime against the heart you know
To be somewhere in between
Well don’t be shy
I’ve got an open heart and hand
And I just might
Have to confess[承认] just where I stand
’Cause lately you make me
weaker in the knees[两脚发软]
*And you race through my veins[静脉] baby
Every time you’re close to me
Take me away to places I ain’t seen
They say you’ve got a hold on[控制] me*
And I won’t disagree
Rock[摆动] a bye my baby
Don’t be blue tonight
Oh I’m on my way
And I’m gonna make it right
’Cause I’ve got the feeling
You’ll be needing love
And of all the lonely hearts
You’re the one I’m thinkin’ of
Yeah well I’ve been told
It’s gonna take an iron hand
To break the mold[模子]
And stand above all of the rest of the world
Well lately you make me weaker in the knees
Repeat*
And I won’t disagree
I’ll be thinking of that evening
When there’s nothing for me to do, no…
And I’ll be wondering if by some slim[微小的] chance
You’ve been wondering, you’ve been wondering, too
Lately you make me weaker in the knees
Repeat*
Oh lately you make me weaker in the knees
Repeat*
And I won’t disagree
无知是福
你常听我这样说
但有时你也无法否认
那些目光总会落在你身上
让我首先
诉说我的心里话
这是违心之罪,你知道
举棋不定的态度
不要羞怯
我心胸宽广,总会对你张开双手
我或许只需
坦承自己的立场
因为最近你让我
愈发双膝无力
*你让我心潮澎湃,宝贝
每当你接近我的时候
你总将我引领至从未到过的境界
人们说我已受控于你*
我对此毫无异议
挥手作别吧,我的宝贝
今夜不要烦闷
我即将启程
我会让一切都好起来
因为我有种感觉
你需要关爱
而在所有孤寂的心当中
只有你让我牵肠挂肚
是的,曾有人告诉我
需要严厉手段
才能打破生活的模具
傲立于世界之巅
最近你让我愈发双膝无力
重复*
我对此毫无异议
我总是忆起那个夜晚
我无能为力的时候,不……
我想知道是否尚存一丝可能
你也有这种困惑,你也这么困惑
最近你让我愈发双膝无力
重复*
最近你让我愈发双膝无力
重复*
我对此毫无异议
歌的故事
Kate Voegele来自美国俄亥俄州,是一位创作型歌手,特别擅长弹吉他。她于2006年10月签约加入MySpace唱片公司,旋即创作并录制了音乐事业中的第一张专辑。
Kate的声音拥有一种穿透心灵的忧伤,浓郁得难以化解,仿佛飘荡于午夜的失落游魂,沉甸甸又空荡荡―沉的是那份深沉的爱意,一颗笃定的心却依旧等待着属于它的灵魂寄居地。这位美女歌手雄厚的高音混合着东方曲风的婉转,让人不禁想到歌曲背后有着怎样的故事,歌词背后又有着一番怎样的尚未道出的情愫。