[只想要你]可是我只想宠着你书包网

  If I was a flower growing wild and free   All I’d want is you to be my sweet honey bee
  And if I was a tree growing tall and green
  All I’d want is you to shade me and be my leaves
  
  If I was a flower growing wild and free
  All I’d want is you to be my sweet honey bee
  And if I was a tree growing tall and green
  All I’d want is you to shade me and be my leaves
  
  *All I want is you, will you be my bride?
  Take me by the hand and stand by my side
  All I want is you, will you stay with me?
  Hold me in your arms and sway[摇动] me like the sea*
  
  If you were a river in the mountains tall
  The rumble[隆隆声] of your water would be my call
  If you were the winter, I know I’d be the snow
  Just as long as you were with me when the cold winds blow
  
  Repeat*
  
  If you were a wink[眼色], I’d be a nod
  If you were a seed, well I’d be a pod[豆荚]
  If you were the floor, I’d wanna be the rug[地毯]
  And if you were a kiss, I know I’d be a hug
  
  Repeat*
  
  If you were the wood, I’d be the fire
  If you were the love, I’d be the desire
  If you were a castle, I’d be your moat[护城河]
  And if you were an ocean, I’d learn to float
  
  Repeat*
  
  如果我是朵自由的小野花
  我只希望你是那可爱的小蜜蜂
  如果我是棵参天的绿树
  我只希望你是我成阴的绿叶
  
  如果我是朵自由的小野花
  我只希望你是那可爱的小蜜蜂
  如果我是棵参天的绿树
  我只希望你是我成阴的绿叶
  
  *我要的就是你,你愿意当我的新娘吗?
  握着我的手,站在我身旁
  我要的就是你,你愿意陪伴我吗?
  把我拥入怀中,像海浪般轻轻摇曳*
  
  如果你是高山间的流水
  那河水哗啦便是我的呼唤
  如果你是严冬,我就是雪花
  只要有你相伴,管他寒风呼啸
  
  重复*
  
  你若是一个眨眼,我便是一次颔首
  你若是枚豆子,我定是那豆荚
  你若是地板,我愿做张小毛毡
  你若是个亲吻,我就是那拥抱
  
  重复*
  
  你若是柴火,我就是烈焰
  你若是爱,我便是欲
  你若是座城堡,我就是你的护城河
  你若是片汪洋,我就学着去漂流
  
  重复*
  
  歌的故事
  生活一不小心就会送你一个意外,哪怕是个可爱的baby,在你还在公园坐旋转木马的年纪。十六七岁的天空常有困惑忧愁,但这本就是个朦胧美好的年纪,在亮灿灿的阳光底下没什么是化解不了的。
  《朱诺》(Juno)讲述的就是这么一个故事。漫画式的画面处理,色彩斑斓的布景,妙趣横生的对白,一年四季悄然逝去,而青春在某一时刻便戛然而止。没有沉重的压力束缚,它的清新愉快从这首片头曲就开始慢慢流淌。对于儿童作曲家及作家出身的Barry Louis Polisar来说,这般两小无猜的爱可谓轻车熟路。跳跃的轻吉它还有悠悠的口琴,混合起来自然就透出了暖暖阳光的滋味,就像夏日你哼着愉悦的小调,舔着甜甜的冰淇淋,顺势来场惊喜的太阳雨――年轻的心本就是坦然自由的,且珍惜,且享受。