汉语廊桥:廊桥

  或许不少人还记得电影《廊桥遗梦》,那是一段偶然又缠绵的不了情。有廊之桥和难以忘川之梦,构成了一种文化意象,既是物质的实有,也是精神的存在。此类“廊桥”,在汉语世界也有,如桂林水东门外“满溪流水半溪花”的花桥,留下了白先勇小说《花桥荣记》的曼妙记忆;如苏州园林中唯一的廊桥“小飞虹”,传送着“朱红桥栏丽人倚,倒映水中似彩虹”的醉心想象。廊桥,廊桥,这儿原来是重复,是必须的是等待与渴望的组合,它默默无言,承受着情分缘分的重量,也年年月月地为你抵达彼岸而祝福。
  日前,我远涉大洋彼岸,在加拿大也看到了这两种廊桥。一种是实有的,地点在安大略省一处丛林环抱的草地,但见一溪静水,两坡青山,架着一座拱形木壳廊桥,棵棵挺拔的枫树舒展枝权,秀媚多姿,幽雅,和谐,柔美。为我们做向导的滑铁卢大学东亚系Livan教授说,这座廊桥已有百年历史,是专供青年男女谈情说爱的地方,但他(她)们又不可以偷偷的私自幽会,必须经过父母亲的同意才能踏上这座廊桥——多么浪漫,又多么循规蹈矩!大凡来到这座廊桥的,最终都能结成百年之好。另一种廊桥,是被热心于中加文化交流的人士所称作的“汉语桥”,即在加拿大办起的多所孔子学院。其中影响较大、办得有起色的,一在魁北克大学,一在滑铁卢大学。
  魁北克孔子学院地处承办过冬季奥运会的蒙特利尔。去年,学院面向社会的汉语和中国文化课程的招生情况十分喜人,共有400多名学生注册学习。汉语课程根据学生的程度,分设了初、中、高三个级别,每学期开设班级10多个。这所孔子学院还把手伸向舍布鲁克大学,在那里办了研究生课程和老年班课程,集中学习中国语言文化和历史,并组织学生参加到中国的教育项目中来。“汉语桥”是由孔子学院总部主办的夏令营,这一回轮到的是“加拿大中学生夏令营”。魁北克挑选出的营员团队,其母语是英语或法语,在两个星期中,他们登长城、游故宫、观鸟巢、逛天坛、看功夫表演,还特地到了“彩云之南”的昆明,在那里学习汉语、书法、水墨画、武术、剪纸、中国结等等,全体营员顺利通过了YCT考试,不仅玩得不亦乐乎,还大大丰富了中国文化的知识面。怪不得他们用汉字写出了水平不低的“我爱你”。我细看,那个“爱”字,中间是有“心”的正体字哦。
  在滑铁卢大学,孔子学院和东亚系是两块牌子一套人马。穿过教学楼一层敞亮的长廊,一道道活跃的风景扑面而来:幼儿班做着“手拉手”、“排排坐”的中国游戏;东方班在临时搭起的舞台上弹古筝,秀太极;工艺班在展台上摆出各种手工艺品和中文字画……而在阶梯教室,一场题为《文学中的历史,历史中的文学》的学术讨论会也在热烈进行,操持汉语和英语的讲演者轮番上台,有问有答,回应互动,连多伦多市的女市长也专程赶来听会,并发表了热情洋溢的贺词。正是在这座中加双方的热心人架起的“汉语廊桥”上,不同文化间展开着包容性的对话与交流。
  更难忘那个“音乐与诗歌之夜”。这是滑铁卢大学孔子学院精心策划的一台晚会,地点在大学的小剧场。晚会上,有用汉语朗诵的加拿大华裔诗人洛夫的新作《谒中山先生故居》,有二胡和钢琴二重奏的《豫北叙事曲》,有Kw男生四重唱《游击队之歌》,有英语诗歌与故事《唐人街魅影》,而享誉加拿大乐坛的女中音歌手Ericalris Huang,则以她洪亮无瑕、极富磁性的声音,为大家演唱了反映早年华工生活的歌剧《铁路》的选段。晚会的高潮出现在最后演员和观众的混声齐唱《送别》:“长亭外,古道边,芳草碧连天……”这首由李叔同作词、美国音乐家奥德威作曲的歌曲,在这里不分汉语英语和男女老少,今宵共唱,其乐融融又其情绵绵。
  在今日世界上,在东方和西方,在人们慨叹“天之涯,地之角,知交半零落”的苍茫时分,这一座又一座的“汉语廊桥”,浮荡着擦亮黎明的晶莹夜露,以“和合”互勉,以“互文”为复调美学,让我们不仅仅在桥上看风景,更使向山河与地脉取暖的人们的精神境界得以共时性提升,不亦快哉!